پنج شنبه - ۵ اردیبهشت ۱۳۹۸
خبر فوری
خانه / اخبار / حذف واحد درسی “زبان و ادبیات تورکی” در دانشگاه صنعتی اورمیه!

حذف واحد درسی “زبان و ادبیات تورکی” در دانشگاه صنعتی اورمیه!

اؤیرنجى : مسئولان مانقورد دانشگاه صنعتی اورمیه دو واحد درس اختیاری “زبان و ادبیات تورکی ” را که نتیجه سال ها مطالبه و تلاش دانشجویان این دانشگاه بود از لیست دروس انتخابی در سامانه انتخاب واحد این دانشگاه برای ترم جاری حذف نمودند!

به گزارش اؤیرنجى به نقل از فعالین جنبش دانشجویی آزربایجان جنوبی در دانشگاه صنعتی اورمو ؛ بر اساس اعلام معاونت آموزشی و پژوهشی دانشگاه صنعتی اورمیه، درس دو واحدی – اختیاری زبان و ادبیات تورکی که در نتیجه مطالبات چندین ساله دانشجویان و پیگیری‌های کانون‌ها و نهادهای دانشجویی از نیم‌سال تحصیلی ۹۶۲ در این دانشگاه ارائه می‌شد، از لیست دروس ارائه شده در ترم پیش‌رو حذف شد.

دکتر وحید سلوک، معاون آموزشی مانقورد این دانشگاه، “نبود فرصت کافی برای برنامه‌ریزی جدید” را دلیل عدم ارائه درس زبان و ادبیات تورکی در این ترم عنوان نموده است‌!

پس از انتشار این خبر، دانشجویان با تاسف‌بار قلمداد کردن این اقدام معاونت آموزشی دانشگاه، اعتراض خود نسبت به حذف درس زبان و ادبیات تورکی را اعلام داشته و خواستار ارائه مجدد این درس در لیست واحدهای ارائه شده ترم پیش‌رو و امکان اخذ آن برای علاقه‌مندان شدند.

فعالین جنبش دانشجویی در دانشگاه صنعتی اورمیه افزوده اند که؛ درس زبان و ادبیات تورکی در طول دو نیم سال تحصیلی گذشته (از بدو ارائه) در زمره دروس پرطرفدار و محبوب دانشجویان قرار گرفته و در همان دقایق اولیه شروع فرآیند انتخاب واحد، تمامی ۱۰۰ نفر ظرفیت آن تکمیل می‌شده است ،ولی اکنون به یکباره و بدون توضیحی قانع کننده از چارت دروس اختیاری حذف شده است.

دولت فریب و دروغ روحانی که با وعده های ریز و درشت مثل اجرائی کردن اصل پانزده قانون اساسی سرکار آمده بود ،اینک دو واحد درس اختیاری زبان تورکی را هم در دانشگاه هایش برنمی تابد.

حال باید دید که مسئولان دانشگاه صنعتی اورمیه در مقابل اعتراض دانشجویان چه واکنشی نشان خواهند داد و سرنوشت درس زبان تورکی در این دانشگاه به چه سرانجامی خواهد رسید.

مبارزه برای زبان مادری در ایران دهه‌هاست که توسط فعالین آزربایجانی دنبال می‌شود و تاکنون صدها فعال تورک توسط سیستم قضایی-امنیتی ایران بازداشت ، شکنجه و متحمل حبس گردیده‌اند.

خاطر نشان می سازیم که؛ حدود یک قرن پیش، کوتاه‌ زمانی پس از آغاز دوران مشروطیت، رضاخان زبان فارسی را به‌ زبان رسمی و ملی جغرافیای ایران نام تبدیل کرد. با این اقدام، سایر زبان های موجود در این سرزمین به‌ حاشیه‌ رانده‌ و سرکوب شدند. رضا خان تا جایی که‌ امکان داشت سعی در آسیمیله‌ کردن و از بین بردن زبان و دیگر نمادهای ملی ملل در این جغرافیا از جمله زبان تورکی آزربایجانی ملت تورک آزربایجان جنوبی نمود. با این سیاست همسان سازی، که‌ پس از تغییر رژیم کماکان ادامه‌ پیدا کرد، طبق گزارش اخیر یونسکو و برابر با اطلس زبانهای در خطر، بیش از بیست زبان و گویش رایج در جغرافیای ایران نام  آسیب پذیر یا درمعرض خطر مرگ قرار گرفتند.

با سر کار آمدن حکومت جمهوری اسلامی در ایران با این که قانون اساسی اندکی تغییر یافت و مسئله‌ آموزش زبان مادری در قانون اساسی این کشور گنجانده‌ شد، ولی در اجرای آن تا کنون که‌ ۴۰ سال از عمر این رژیم می گذرد گامی جدی برداشته‌ نشده‌ است . اصل پانزدهم قانون اساسی ایران تحصیل به‌ زبان مادری در کنار زبان فارسی در مدارس را آزاد می داند. همچنین در بند ۹ اصل های ۳، ۱۹ و ۲۰  قانون اساسی به‌ برابری همه‌ شهروندان جغرافیای ایران نام در برابر قانون، نبود تبعض بین آنها و برخورداری از امتیازات و امکانات برابر تاکید می شود، از اینرو حق آموزش به‌ زبان مادری شامل حقوق شهروندی تضمین شده‌ در قانون اساسی میشود. اگر به‌ شرح مذاکرات قانون اساسی مراجعه‌ نماییم در آن آمده‌ که‌  دولت موظف است ؛ هم معلم و هم کتاب برای آموزش زبان های غیر فارسی کشور تهیه‌ و فراهم کند.

لاکن ،علیرغم اشاره‌ قانونی به‌ حق آموزش به‌ زبان مادری، نگاه سیاسی به‌ مقولات‌ حقوقی، علمی و زبان شناسی، که‌ با گسترش و عمیق تر شدن راسیسم فارس محور  در این سرزمین در مسیری معین هدایت شد، ذهنیتی بوجود آورده‌ است که‌ اجازه‌ نمیدهد ملیتهای دیگر در این جغرافیا از همان محدود حقوقی که‌ در قانون اساسی گنجانده‌ شده‌ است بهره‌مند شوند. سیاست رژیم جمهوری اسلامی نیز دنباله‌ رو سیاست حکومت های قبلی و حتی شکننده‌ تر و سرکوب کننده‌ تر از سیاست آنان‌ است. زیرا در عمل بر خلاف قانون اساسی، این حکومت هیچ  حقی برای سایر ملیت ها، اقوام، مذاهب به‌ جز ملت فارس و مذهب شیعه‌  روا نمی بیند و اجازه‌ شکوفایی، پیشرفت و استفاده‌ از  توانایی های طبعیی به‌ این زبان ها و باورها داده‌ نمی شود. تنها در موارد محدودی اجازه‌ پخش رادیو، تلویزیون، مجله، و نشریات‌ محلی  اهدا‌ شده‌ است، آنهم صرفا برای تعقیب اهداف تعیین شده می باشد.

بیشتر بخوانید

از سیاست های پاکسازی دینی و قومیتی در چین تا سیاست حذف زبان مادری در ایران

  چند روزی است که خبری تمام کنش‌گران در حوزه فرهنگ و هویت اقوام را …

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *